O czym powinien pamiętać organizator, aby zapewnić dobre tłumaczenie w trakcie konferencji? Jak wybrać odpowiednich tłumaczy? O czym pamiętać przed […]
Read More
O czym powinien pamiętać organizator, aby zapewnić dobre tłumaczenie w trakcie konferencji? Jak wybrać odpowiednich tłumaczy? O czym pamiętać przed […]
Read More
W zależności od skali organizowanego wydarzenia i budżetu jakim dysponujemy do wyboru jest kilka możliwości zatrudnienia tłumaczy.
Read More
Tłumaczenie symultaniczne, szczególnie jeśli ma być prowadzone jednocześnie na kilka języków, nie może się obejść bez udziału techniki. Co to […]
Read More
Symultaniczne, konsekutywne czy szeptane? Sposobów zorganizowania tłumaczenia na konferencjach, warsztatach i innych spotkaniach jest kilka. Czasem nawet w trakcie jednego […]
Read More
Sukces każdego spotkania międzynarodowego, którego uczestnicy nie mówią jednym wspólnym językiem, w ogromnej mierze zależy od jakości tłumaczenia. Kim są, […]
Read More
A więc organizujesz międzynarodową konferencję, na którą zjadą uczestnicy z różnych krajów świata, a może szkolenie lub warsztaty dla polskich […]
Read More
Okres przerwy pomiędzy Świętami Bożego Narodzenia a Nowym Rokiem to dobry czas na sporządzenie podsumowania upływającego roku i planów na […]
Read More